<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T17n0785"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 785 得道梯磴锡杖经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 785 得道梯磴锡杖经</title> <author>失译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">785</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">得道梯磴锡杖经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ms. Huang Jin-Ai</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，黄金爱大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00322"> <charName>CBETA CHARACTER CB00322</charName> <mapping cb:dec="983362" type="PUA">U+F0142</mapping> <mapping type="unicode">U+21A7A</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>寣</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[宋-木+悟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00566"> <charName>CBETA CHARACTER CB00566</charName> <mapping cb:dec="983606" type="PUA">U+F0236</mapping> <mapping type="unicode">U+4812</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跍*月]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00896"> <charName>CBETA CHARACTER CB00896</charName> <mapping cb:dec="983936" type="PUA">U+F0380</mapping> <mapping type="unicode">U+259DD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>寤</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[穴/悟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13541"> <charName>CBETA CHARACTER CB13541</charName> <mapping cb:dec="996581" type="PUA">U+F34E5</mapping> <mapping type="unicode">U+25A15</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[穴/惺]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:16:32"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0724a19" ed="T"/> <lb n="0724a20" ed="T"/> <lb n="0724a21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 785</cb:docNumber> <lb n="0724a22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0724009" n="0724009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724009" n="0724009"/><anchor xml:id="beg0724009" n="0724009"/>得道梯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724010" n="0724010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724010" n="0724010"/><anchor xml:id="beg0724010" n="0724010"/>凳<anchor xml:id="end0724010"/><anchor xml:id="end0724009"/>锡杖经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0724a23" ed="T"/> <lb n="0724a24" ed="T"/><byline cb:type="Translator">失译<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724011" n="0724011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724011" n="0724011"/><anchor xml:id="beg0724011" n="0724011"/>人名<anchor xml:id="end0724011"/>今附东晋录</byline> <lb n="0724a25" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0724a2501">尔时<persName>世尊</persName>告诸比丘：“汝等皆应受持锡杖。所 <lb n="0724a26" ed="T"/>以者何？过去诸<persName>佛</persName>执持锡杖，未来诸<persName>佛</persName>执持 <lb n="0724a27" ed="T"/>锡杖，现在诸<persName>佛</persName>亦执<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724012" n="0724012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724012" n="0724012"/><anchor xml:id="beg0724012" n="0724012"/>是<anchor xml:id="end0724012"/>杖。如我今日成<persName>佛</persName>世 <lb n="0724a28" ed="T"/>尊，亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724013" n="0724013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724013" n="0724013"/><anchor xml:id="beg0724013" n="0724013"/>执<anchor xml:id="end0724013"/>如是应持之杖。过去、未来、现在诸<persName>佛</persName>， <lb n="0724a29" ed="T"/>教诸弟子亦<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>执<anchor xml:id="end_1"/>锡杖。是以我今成<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>， <pb n="0724b" ed="T" xml:id="T17.0785.0724b"/> <lb n="0724b01" ed="T"/>如诸<persName>佛</persName>法，以教于汝。汝等今当受持锡杖。所 <lb n="0724b02" ed="T"/>以者何？是锡杖者，名为智杖，亦名德杖。彰显 <lb n="0724b03" ed="T"/>圣智，故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724014" n="0724014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724014" n="0724014"/><anchor xml:id="beg0724014" n="0724014"/>名<anchor xml:id="end0724014"/>智杖；行功德本，故曰德杖。如是 <lb n="0724b04" ed="T"/>杖者，圣人之表<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724015" n="0724015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724015" n="0724015"/><anchor xml:id="beg0724015" n="0724015"/>式<anchor xml:id="end0724015"/>、贤士之明记、趣道法之正 <lb n="0724b05" ed="T"/>幢、建念義之志，是故汝等咸持如法。”</p><p xml:id="pT17p0724b0515" cb:place="inline">尔时尊 <lb n="0724b06" ed="T"/>者迦葉从座而起，整衣服偏袒右肩，合掌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724016" n="0724016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724016" n="0724016"/><anchor xml:id="beg0724016" n="0724016"/><g ref="#CB00566">䠒</g><anchor xml:id="end0724016"/> <lb n="0724b07" ed="T"/>跪而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！云何名锡杖？云何而受 <lb n="0724b08" ed="T"/>持？唯然<persName>世尊</persName>！愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724017" n="0724017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724017" n="0724017"/><anchor xml:id="beg0724017" n="0724017"/>敷<anchor xml:id="end0724017"/>演说，我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724018" n="0724018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724018" n="0724018"/><anchor xml:id="beg0724018" n="0724018"/>等奉<anchor xml:id="end0724018"/>行。”</p><p xml:id="pT17p0724b0814" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告迦 <lb n="0724b09" ed="T"/>葉：“谛听善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724019" n="0724019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724019" n="0724019"/><anchor xml:id="beg0724019" n="0724019"/>思<anchor xml:id="end0724019"/>！当为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724020" n="0724020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724020" n="0724020"/><anchor xml:id="beg0724020" n="0724020"/>汝说<anchor xml:id="end0724020"/>。</p><p xml:id="pT17p0724b0910" cb:place="inline">“所言锡杖者，锡者 <lb n="0724b10" ed="T"/>轻也。依倚是杖，得除烦恼，出于三界，故曰轻 <lb n="0724b11" ed="T"/>也。锡者明也。持杖之人，得智慧明，故曰明 <lb n="0724b12" ed="T"/>也。锡言不迴。持是杖者，能出三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724021" n="0724021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724021" n="0724021"/><anchor xml:id="beg0724021" n="0724021"/>有<anchor xml:id="end0724021"/>，不复染 <lb n="0724b13" ed="T"/>著，故曰不迴。锡言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724022" n="0724022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724022" n="0724022"/><anchor xml:id="beg0724022" n="0724022"/>惺<anchor xml:id="end0724022"/>也。持是杖者，<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>惺<anchor xml:id="end_2"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0724023" n="0724023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724023" n="0724023"/><anchor xml:id="beg0724023" n="0724023"/><g ref="#CB00322">寣</g><anchor xml:id="end0724023"/> <lb n="0724b14" ed="T"/>苦、空、三界结使，明了四谛、十二缘起，故曰<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>惺<anchor xml:id="end_3"/> <lb n="0724b15" ed="T"/>也。锡言不慢。持是杖者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724024" n="0724024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724024" n="0724024"/><anchor xml:id="beg0724024" n="0724024"/>除断<anchor xml:id="end0724024"/>慢业，故曰不 <lb n="0724b16" ed="T"/>慢。锡者言疏。持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724025" n="0724025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724025" n="0724025"/><anchor xml:id="beg0724025" n="0724025"/>此<anchor xml:id="end0724025"/>杖者，与五欲疏，断贪爱 <lb n="0724b17" ed="T"/>结，散壞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724026" n="0724026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724026" n="0724026"/><anchor xml:id="beg0724026" n="0724026"/>诸阴<anchor xml:id="end0724026"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724027" n="0724027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724027" n="0724027"/><anchor xml:id="beg0724027" n="0724027"/>远<anchor xml:id="end0724027"/>離五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724028" n="0724028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724028" n="0724028"/><anchor xml:id="beg0724028" n="0724028"/>盖<anchor xml:id="end0724028"/>，志趣涅槃，疏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724029" n="0724029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724029" n="0724029"/><anchor xml:id="beg0724029" n="0724029"/>有<anchor xml:id="end0724029"/> <lb n="0724b18" ed="T"/>为业，故曰疏也。锡言採取，持是杖者，採取 <lb n="0724b19" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>戒、定、慧宝，获得解脱，故曰採取。锡者成 <lb n="0724b20" ed="T"/>也。持是杖者，成就诸<persName>佛</persName>法藏，如说修行，不令 <lb n="0724b21" ed="T"/>缺减，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724030" n="0724030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724030" n="0724030"/><anchor xml:id="beg0724030" n="0724030"/>悉具成就<anchor xml:id="end0724030"/>，故曰成也。”</p><p xml:id="pT17p0724b2111" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告迦葉：“如是 <lb n="0724b22" ed="T"/>锡字，其義廣多，不可具陈，汝今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724031" n="0724031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724031" n="0724031"/><anchor xml:id="beg0724031" n="0724031"/>且当<anchor xml:id="end0724031"/>如是 <lb n="0724b23" ed="T"/>受持。”</p><p xml:id="pT17p0724b2303" cb:place="inline">迦葉白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724032" n="0724032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724032" n="0724032"/><anchor xml:id="beg0724032" n="0724032"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0724032"/>言：“<persName>世尊</persName>！是锡杖者，其義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724033" n="0724033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724033" n="0724033"/><anchor xml:id="beg0724033" n="0724033"/>如 <lb n="0724b24" ed="T"/>是，云何<anchor xml:id="end0724033"/>智杖，乃至建念義之志？唯然<persName>世尊</persName>！ <lb n="0724b25" ed="T"/>愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724034" n="0724034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724034" n="0724034"/><anchor xml:id="beg0724034" n="0724034"/>为敷演<anchor xml:id="end0724034"/>。”</p><p xml:id="pT17p0724b2505" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“是锡杖者，为修智士，廣修 <lb n="0724b26" ed="T"/>多闻，解世出世，分别善恶，有为无为，有漏 <lb n="0724b27" ed="T"/>无漏，了<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724035" n="0724035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724035" n="0724035"/><anchor xml:id="beg0724035" n="0724035"/>智<anchor xml:id="end0724035"/>无碍，智慧成就，故曰智杖。</p><p xml:id="pT17p0724b2715" cb:place="inline">“为持 <lb n="0724b28" ed="T"/>禁戒、忍辱、禅定、一心不乱、常修福业、无时懈 <lb n="0724b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0724036" n="0724036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724036" n="0724036"/><anchor xml:id="beg0724036" n="0724036"/>怠<anchor xml:id="end0724036"/>，如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724037" n="0724037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724037" n="0724037"/><anchor xml:id="beg0724037" n="0724037"/>救<anchor xml:id="end0724037"/>头然，故曰德杖。</p><p xml:id="pT17p0724b2910" cb:place="inline">“摄持是杖，如斯之 <pb n="0724c" ed="T" xml:id="T17.0785.0724c"/> <lb n="0724c01" ed="T"/>人，内具十六行（谓四谛：苦、集、灭、道。四等：慈、悲、 <lb n="0724c02" ed="T"/>喜、捨。四禅：初禅、二禅、三禅、四禅。四无色定： <lb n="0724c03" ed="T"/>空处、识处、不用处、非想非非想处），复具三十 <lb n="0724c04" ed="T"/>七行（谓：三十七助道法）。于是法中，了了分别， <lb n="0724c05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0724038" n="0724038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724038" n="0724038"/><anchor xml:id="beg0724038" n="0724038"/>自身<anchor xml:id="end0724038"/>作证，不随音声；于是法中，而自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724039" n="0724039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724039" n="0724039"/><anchor xml:id="beg0724039" n="0724039"/>遨<anchor xml:id="end0724039"/>戏， <lb n="0724c06" ed="T"/>入空、无相、无愿解脱门，自在无难，名之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724040" n="0724040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724040" n="0724040"/><anchor xml:id="beg0724040" n="0724040"/>为<anchor xml:id="end0724040"/> <lb n="0724c07" ed="T"/>圣。内有是德，外执锡杖，表<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>式<anchor xml:id="end_4"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>此<anchor xml:id="end_5"/>人，必有圣 <lb n="0724c08" ed="T"/>德。戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724041" n="0724041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724041" n="0724041"/><anchor xml:id="beg0724041" n="0724041"/>定忍<anchor xml:id="end0724041"/>慧，三明六通，及八解脱，皆悉 <lb n="0724c09" ed="T"/>具有，以记此人，望表生敬，故曰圣人之表 <lb n="0724c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0724042" n="0724042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724042" n="0724042"/><anchor xml:id="beg0724042" n="0724042"/>式<anchor xml:id="end0724042"/>也。</p><p xml:id="pT17p0724c1003" cb:place="inline">“贤士之明记者：内有智性，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724043" n="0724043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724043" n="0724043"/><anchor xml:id="beg0724043" n="0724043"/>故<anchor xml:id="end0724043"/>曰贤士。 <lb n="0724c11" ed="T"/>明记此人内有智性，习功德本，于法增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724044" n="0724044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724044" n="0724044"/><anchor xml:id="beg0724044" n="0724044"/>进<anchor xml:id="end0724044"/>， <lb n="0724c12" ed="T"/>善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724045" n="0724045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724045" n="0724045"/><anchor xml:id="beg0724045" n="0724045"/>心<anchor xml:id="end0724045"/>成办，故曰贤士明记。</p><p xml:id="pT17p0724c1211" cb:place="inline">“此人不久之间， <lb n="0724c13" ed="T"/>智慧成就，入无为处，寂然宴静，涅槃安乐，第 <lb n="0724c14" ed="T"/>一義道，故曰趣道之法幢。</p><p xml:id="pT17p0724c1411" cb:place="inline">“建念義之志者， <lb n="0724c15" ed="T"/>是杖有三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724046" n="0724046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724046" n="0724046"/><anchor xml:id="beg0724046" n="0724046"/>鬲<anchor xml:id="end0724046"/>。见三<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>鬲<anchor xml:id="end_6"/>重，则念三涂苦恼，则 <lb n="0724c16" ed="T"/>修戒、定、慧；念三灾老病死，则除三毒贪、嗔、痴； <lb n="0724c17" ed="T"/>念三界之无常，则信重于三宝、除三恶、断三 <lb n="0724c18" ed="T"/>漏、净三业，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724047" n="0724047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724047" n="0724047"/><anchor xml:id="beg0724047" n="0724047"/>欲<anchor xml:id="end0724047"/>具三明、入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724048" n="0724048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724048" n="0724048"/><anchor xml:id="beg0724048" n="0724048"/>三<anchor xml:id="end0724048"/>解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724049" n="0724049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724049" n="0724049"/><anchor xml:id="beg0724049" n="0724049"/>脱<anchor xml:id="end0724049"/>、得三念 <lb n="0724c19" ed="T"/>处、通三达智，故立三<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>鬲<anchor xml:id="end_7"/>，以相重也。</p><p xml:id="pT17p0724c1914" cb:place="inline">“复有四 <lb n="0724c20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0724050" n="0724050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724050" n="0724050"/><anchor xml:id="beg0724050" n="0724050"/>钴<anchor xml:id="end0724050"/>者，用断四生、念四谛、修四等、入四禅、净 <lb n="0724c21" ed="T"/>四空、明四念处、坚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724051" n="0724051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724051" n="0724051"/><anchor xml:id="beg0724051" n="0724051"/>四<anchor xml:id="end0724051"/>正勤、得四神足，故立 <lb n="0724c22" ed="T"/>四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724052" n="0724052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724052" n="0724052"/><anchor xml:id="beg0724052" n="0724052"/>楞<anchor xml:id="end0724052"/>。</p><p xml:id="pT17p0724c2203" cb:place="inline">“通中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724053" n="0724053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724053" n="0724053"/><anchor xml:id="beg0724053" n="0724053"/>鬲<anchor xml:id="end0724053"/>五，用断五道苦恼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0724054" n="0724054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0724054" n="0724054"/><anchor xml:id="beg0724054" n="0724054"/>轮迴<anchor xml:id="end0724054"/>，修 <pb n="0725a" ed="T" xml:id="T17.0785.0725a"/> <lb n="0725a01" ed="T"/>五根、具五力、除五盖、散五阴，得五分法身， <lb n="0725a02" ed="T"/>故立五也。</p><p xml:id="pT17p0725a0205" cb:place="inline">“十二环者，用念十二因缘，通达无 <lb n="0725a03" ed="T"/>碍，修行十二门禅，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725001" n="0725001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725001" n="0725001"/><anchor xml:id="beg0725001" n="0725001"/>令<anchor xml:id="end0725001"/>心无患。</p><p xml:id="pT17p0725a0312" cb:place="inline">“三重四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725002" n="0725002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725002" n="0725002"/><anchor xml:id="beg0725002" n="0725002"/>楞<anchor xml:id="end0725002"/>合 <lb n="0725a04" ed="T"/>数成七，以念<persName>如来</persName>七觉意法，成就七圣财。</p><p xml:id="pT17p0725a0417" cb:place="inline">“通 <lb n="0725a05" ed="T"/><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>鬲<anchor xml:id="end_8"/>钻八，用念八正道，得八解脱，除灭八难， <lb n="0725a06" ed="T"/>故用八也。略说锡杖其義如是！汝当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725003" n="0725003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725003" n="0725003"/><anchor xml:id="beg0725003" n="0725003"/>善<anchor xml:id="end0725003"/>持。”</p> <lb n="0725a07" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725a0701">迦葉白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725004" n="0725004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725004" n="0725004"/><anchor xml:id="beg0725004" n="0725004"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0725004"/>：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725005" n="0725005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725005" n="0725005"/><anchor xml:id="beg0725005" n="0725005"/>如是<anchor xml:id="end0725005"/><persName>世尊</persName>！如圣法教。”</p> <lb n="0725a08" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725a0801">尔时迦葉复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！三世诸<persName>佛</persName>法同是 <lb n="0725a09" ed="T"/>也？”<persName>佛</persName>言：“有杖是同，若用不同，或有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725006" n="0725006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725006" n="0725006"/><anchor xml:id="beg0725006" n="0725006"/>四<anchor xml:id="end0725006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725007" n="0725007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725007" n="0725007"/><anchor xml:id="beg0725007" n="0725007"/>钴<anchor xml:id="end0725007"/>； <lb n="0725a10" ed="T"/>或有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725008" n="0725008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725008" n="0725008"/><anchor xml:id="beg0725008" n="0725008"/>二<anchor xml:id="end0725008"/><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>钴<anchor xml:id="end_9"/>，环数无别；但我今日四<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>钴<anchor xml:id="end_a"/>十二 <lb n="0725a11" ed="T"/>环，用是之教。二<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>钴<anchor xml:id="end_b"/>者，迦葉<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725009" n="0725009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725009" n="0725009"/><anchor xml:id="beg0725009" n="0725009"/>之所制立<anchor xml:id="end0725009"/>， <lb n="0725a12" ed="T"/>令诸众生记念二谛（世谛、第一義谛），<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725010" n="0725010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725010" n="0725010"/><anchor xml:id="beg0725010" n="0725010"/>以立 <lb n="0725a13" ed="T"/>其義<anchor xml:id="end0725010"/>。”</p><p xml:id="pT17p0725a1303" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>！说<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>此<anchor xml:id="end_c"/>法已，尊者迦葉、千二 <lb n="0725a14" ed="T"/>百众及诸大会！皆悉欢喜，顶戴奉行。</p><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725011" n="0725011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725011" n="0725011"/> <lb n="0725a15" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725a1501"><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725012" n="0725012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725012" n="0725012"/>凡体法，上台法天，下台法地，四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725013" n="0725013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725013" n="0725013"/><anchor xml:id="beg0725013" n="0725013"/>支<anchor xml:id="end0725013"/>法四 <lb n="0725a16" ed="T"/>天王；十二环法十二因缘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725014" n="0725014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725014" n="0725014"/><anchor xml:id="beg0725014" n="0725014"/>包<anchor xml:id="end0725014"/>含天地人天上 <lb n="0725a17" ed="T"/>下，无不斯尽。凡发<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725015" n="0725015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725015" n="0725015"/><anchor xml:id="beg0725015" n="0725015"/>慈<anchor xml:id="end0725015"/>，廣生万行，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725016" n="0725016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725016" n="0725016"/><anchor xml:id="beg0725016" n="0725016"/>物<anchor xml:id="end0725016"/>不准 <lb n="0725a18" ed="T"/>此，已起善本。</p><p xml:id="pT17p0725a1806" cb:place="inline">持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725017" n="0725017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725017" n="0725017"/><anchor xml:id="beg0725017" n="0725017"/>此杖法<anchor xml:id="end0725017"/>，赍天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725018" n="0725018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725018" n="0725018"/><anchor xml:id="beg0725018" n="0725018"/>挟<anchor xml:id="end0725018"/>地，著左脇 <lb n="0725a19" ed="T"/>下，以小指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725019" n="0725019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725019" n="0725019"/><anchor xml:id="beg0725019" n="0725019"/>句<anchor xml:id="end0725019"/>之；使两头平正，不令高下；鸣 <lb n="0725a20" ed="T"/>则常鸣，不令声绝；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725020" n="0725020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725020" n="0725020"/><anchor xml:id="beg0725020" n="0725020"/>其声<anchor xml:id="end0725020"/>均细调和，恒使若 <lb n="0725a21" ed="T"/>初；若初无声，讫一行处不令有声；若初有声， <lb n="0725a22" ed="T"/>讫一行处常令有声；亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725021" n="0725021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725021" n="0725021"/><anchor xml:id="beg0725021" n="0725021"/>使<anchor xml:id="end0725021"/>粗细一等，不得 <lb n="0725a23" ed="T"/>或粗或细；僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725022" n="0725022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725022" n="0725022"/><anchor xml:id="beg0725022" n="0725022"/>置<anchor xml:id="end0725022"/>左<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725023" n="0725023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725023" n="0725023"/><anchor xml:id="beg0725023" n="0725023"/>足<anchor xml:id="end0725023"/>、尼<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>置<anchor xml:id="end_d"/>右足；不得著 <lb n="0725a24" ed="T"/>地；若檀越<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725024" n="0725024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725024" n="0725024"/><anchor xml:id="beg0725024" n="0725024"/>不<anchor xml:id="end0725024"/>出，近至三家，远满七家，若不 <lb n="0725a25" ed="T"/>得，更不容多过，若过非行者法。若限内得食， <lb n="0725a26" ed="T"/>持杖悬之树上，勿令著地；若无树著地，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725025" n="0725025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725025" n="0725025"/><anchor xml:id="beg0725025" n="0725025"/>就 <lb n="0725a27" ed="T"/>地平处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725026" n="0725026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725026" n="0725026"/><anchor xml:id="beg0725026" n="0725026"/>一<anchor xml:id="end0725026"/><anchor xml:id="end0725025"/>，不令倾侧。眠时<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725027" n="0725027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725027" n="0725027"/><anchor xml:id="beg0725027" n="0725027"/>安<anchor xml:id="end0725027"/>杖与身相顺， <lb n="0725a28" ed="T"/>置之床後，正与身齐，不令前却。持行路、止息 <lb n="0725a29" ed="T"/>时，头常向日，勿令倒逆违偝。持此杖即持<persName>佛</persName> <pb n="0725b" ed="T" xml:id="T17.0785.0725b"/> <lb n="0725b01" ed="T"/>身，万行尽在其中，谓持天<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>挟<anchor xml:id="end_e"/>地。</p><p xml:id="pT17p0725b0113" cb:place="inline">幷观十二 <lb n="0725b02" ed="T"/>因缘，为护<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725028" n="0725028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725028" n="0725028"/><anchor xml:id="beg0725028" n="0725028"/>身<anchor xml:id="end0725028"/>一切。如其倾侧，一切万物皆 <lb n="0725b03" ed="T"/>亦倾侧；如其平正，一切含生皆令安稳无为。 <lb n="0725b04" ed="T"/>若下台著地之时，令三涂众生苦剧逾增；若 <lb n="0725b05" ed="T"/>不著地，令三涂众生因之得拔。如其顚倒，则 <lb n="0725b06" ed="T"/>逆世界，亦令行者其心迷乱；若能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725029" n="0725029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725029" n="0725029"/><anchor xml:id="beg0725029" n="0725029"/>顺<anchor xml:id="end0725029"/>持，彼 <lb n="0725b07" ed="T"/>此俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725030" n="0725030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725030" n="0725030"/><anchor xml:id="beg0725030" n="0725030"/>利<anchor xml:id="end0725030"/>。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725031" n="0725031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725031" n="0725031"/><anchor xml:id="beg0725031" n="0725031"/>如<anchor xml:id="end0725031"/>是持，具现得威仪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725032" n="0725032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725032" n="0725032"/><anchor xml:id="beg0725032" n="0725032"/>出<anchor xml:id="end0725032"/>入护助， <lb n="0725b08" ed="T"/>後得获果，速成正觉。</p> <lb n="0725b09" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725b0901"><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725033" n="0725033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725033" n="0725033"/>持锡杖威仪法，有二十五事。持锡杖十事 <lb n="0725b10" ed="T"/>法：一者、为地有虫故。二者、为年朽老故。三 <lb n="0725b11" ed="T"/>者、为分卫故。四者、不得手持而前却。五者、不 <lb n="0725b12" ed="T"/>得担杖著肩上。六者、不得横著肩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725034" n="0725034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725034" n="0725034"/><anchor xml:id="beg0725034" n="0725034"/>上<anchor xml:id="end0725034"/>手垂两 <lb n="0725b13" ed="T"/>头。七者、出入见<persName>佛</persName>像，不听有声。八者、杖不得 <lb n="0725b14" ed="T"/>入众。九者、不得妄持至舍後。十者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725035" n="0725035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725035" n="0725035"/><anchor xml:id="beg0725035" n="0725035"/>杖过中不<anchor xml:id="end0725035"/> <lb n="0725b15" ed="T"/>出。</p><p xml:id="pT17p0725b1502" cb:place="inline">复有五事。一者、远请行宿过中得出。二者、 <lb n="0725b16" ed="T"/>至病瘦家过中得出。三者、送过世者过中得 <lb n="0725b17" ed="T"/>出。四者、外道请者过中得出。五者、不得将杖 <lb n="0725b18" ed="T"/>指人画地作字。</p><p xml:id="pT17p0725b1807" cb:place="inline">复有五事。一者、三师俱出不 <lb n="0725b19" ed="T"/>得持杖自随。二者、四人共行除上座不得普 <lb n="0725b20" ed="T"/>持。三者、到檀越门好正威仪。四者、入檀越门 <lb n="0725b21" ed="T"/>三抖擞三返，不出，从至馀家。五者、檀越出应 <lb n="0725b22" ed="T"/>持杖著左肘中央。</p> <lb n="0725b23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725b2301">复有五事。一者、杖恒在己房中不得離身。二 <lb n="0725b24" ed="T"/>者、不听下头著地。三者、不听杖许生衣。四者、 <lb n="0725b25" ed="T"/>日日须好磨拭。五者、杖欲出时当从沙弥边 <lb n="0725b26" ed="T"/>受，若无沙弥白衣亦得。</p> <lb n="0725b27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT17p0725b2701"><l>锡杖四钴应四谛，</l><l>环应十二因缘，</l> <lb n="0725b28" ed="T"/><l>中召明中道義。</l><l>上头应须弥顶，</l> <lb n="0725b29" ed="T"/><l>第二应<name role="" type="person">须弥山</name>，</l><l>中央木应于空，</l> <pb n="0725c" ed="T" xml:id="T17.0785.0725c"/> <lb n="0725c01" ed="T"/><l>下错应须弥根。</l></lg> <lb n="0725c02" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725c0201">沙门之法，解空得道，执此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0725036" n="0725036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725036" n="0725036"/><anchor xml:id="beg0725036" n="0725036"/>惺<g ref="#CB00322">寣</g><anchor xml:id="end0725036"/>世间一切 <lb n="0725c03" ed="T"/>众生。诸比丘等！至心奉行。</p></cb:div> <lb n="0725c04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725037" n="0725037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725037" n="0725037"/><anchor xml:id="beg0725037" n="0725037"/>得道梯磴锡杖经<anchor xml:id="end0725037"/></title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0725c05" ed="T"/> <lb n="0725c06" ed="T"/><cb:div type="w"><cb:mulu level="1" n="2" type="附文">又持锡杖法</cb:mulu><head><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0725038" n="0725038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0725038" n="0725038"/><anchor xml:id="beg0725038" n="0725038"/>又<anchor xml:id="end0725038"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0725038" n="0725038"/>持锡杖法<note place="inline">依天竺藏经重出，使後人看阅，知其源流也</note></head> <lb n="0725c07" ed="T"/> <lb n="0725c08" ed="T"/><p xml:id="pT17p0725c0801">锡杖有二十五事威仪。持锡杖有二十五 <lb n="0725c09" ed="T"/>事者：一者、为蛇虫故。二者、为年老故。三者、 <lb n="0725c10" ed="T"/>为分卫故。四者、为出入见<persName>佛</persName>像不得使头 <lb n="0725c11" ed="T"/>有声。五者、不得持杖入众。六者、中後不得 <lb n="0725c12" ed="T"/>复杖出。七者、不得担著肩上以手悬两头。 <lb n="0725c13" ed="T"/>八者、不得横著膝上以悬两头。九者、不得 <lb n="0725c14" ed="T"/>手掉前後。十者、不得持至舍後。十一者、不 <lb n="0725c15" ed="T"/>得复持在三师前後，已杖出不得复杖随。 <lb n="0725c16" ed="T"/>十二者、若四人俱行，一人已持，不得复持 <lb n="0725c17" ed="T"/>随。十三者、若至檀越家，不得捨杖離身。 <lb n="0725c18" ed="T"/>十四者、至人门户时，当三抖擞，不出，应当 <lb n="0725c19" ed="T"/>更至馀家。十五者、主人出，应当杖著左肘 <lb n="0725c20" ed="T"/>挟之。十六者、若至室中，不得使著地。十 <lb n="0725c21" ed="T"/>七者、当持自近卧床。十八者、当数取拭之。 <lb n="0725c22" ed="T"/>十九者、不使头有生。二十者、欲行当从沙 <lb n="0725c23" ed="T"/>弥若白衣受。二十一者、至病人家宿应得 <lb n="0725c24" ed="T"/>暮杖。二十二者、欲远送过去者，应得暮杖。 <pb n="0726a" ed="T" xml:id="T17.0785.0726a"/> <lb n="0726a01" ed="T"/>二十三者、远请行宿应得暮杖。二十四者、 <lb n="0726a02" ed="T"/>远迎来者应得暮杖。二十五者、常当自近， <lb n="0726a03" ed="T"/>不得指人若画地作字。</p> <lb n="0726a04" ed="T"/><p xml:id="pT17p0726a0401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0726001" n="0726001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0726001" n="0726001"/><anchor xml:id="beg0726001" n="0726001"/>持锡杖法<anchor xml:id="end0726001"/></p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0724010" to="#end0724010"><lem wit="#wit.orig">凳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">磴</rdg></app> <app from="#beg0724009" to="#end0724009"><lem wit="#wit.orig">得道梯<note n="0724010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">凳＝磴【三】</note><note n="0724010" resp="#resp1" type="mod">凳【大】，磴【宋】【元】【明】</note><app n="0724010"><lem wit="#wit.orig">凳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">磴</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><persName>佛</persName>说得道梯磴</rdg></app> <app from="#beg0724011" to="#end0724011"><lem wit="#wit.orig">人名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724012" to="#end0724012"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">持锡</rdg></app> <app from="#beg0724013" to="#end0724013"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">执持</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0724013"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">执持</rdg></app> <app from="#beg0724014" to="#end0724014"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">故曰</rdg></app> <app from="#beg0724015" to="#end0724015"><lem wit="#wit.orig">式</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">帜</rdg></app> <app from="#beg0724016" to="#end0724016"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00566">䠒</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">胡</rdg></app> <app from="#beg0724017" to="#end0724017"><lem wit="#wit.orig">敷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">开</rdg></app> <app from="#beg0724018" to="#end0724018"><lem wit="#wit.orig">等奉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">一一</rdg></app> <app from="#beg0724019" to="#end0724019"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">思念</rdg></app> <app from="#beg0724020" to="#end0724020"><lem wit="#wit.orig">汝说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">说之</rdg></app> <app from="#beg0724021" to="#end0724021"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">界</rdg></app> <app from="#beg0724022" to="#end0724022"><lem wit="#wit.orig">惺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">醒</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0724022"><lem wit="#wit.orig">惺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">醒</rdg></app> <app from="#beg0724023" to="#end0724023"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00322">寣</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">悟</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0724022"><lem wit="#wit.orig">惺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">醒</rdg></app> <app from="#beg0724024" to="#end0724024"><lem wit="#wit.orig">除断</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">断除烦恼</rdg></app> <app from="#beg0724025" to="#end0724025"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是</rdg></app> <app from="#beg0724026" to="#end0724026"><lem wit="#wit.orig">诸阴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">五阴</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">诸五阴</rdg></app> <app from="#beg0724027" to="#end0724027"><lem wit="#wit.orig">远</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724028" to="#end0724028"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">苦</rdg></app> <app from="#beg0724029" to="#end0724029"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">者</rdg></app> <app from="#beg0724030" to="#end0724030"><lem wit="#wit.orig">悉具成就</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724031" to="#end0724031"><lem wit="#wit.orig">且当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">当知</rdg></app> <app from="#beg0724032" to="#end0724032"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724033" to="#end0724033"><lem wit="#wit.orig">如<lb n="0724b24" ed="T"/>是，云何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">云何如是</rdg></app> <app from="#beg0724034" to="#end0724034"><lem wit="#wit.orig">为敷演</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">敷演说</rdg></app> <app from="#beg0724035" to="#end0724035"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app> <app from="#beg0724036" to="#end0724036"><lem wit="#wit.orig">怠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">息</rdg></app> <app from="#beg0724037" to="#end0724037"><lem wit="#wit.orig">救</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">杖</rdg></app> <app from="#beg0724038" to="#end0724038"><lem wit="#wit.orig">自身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">身自</rdg></app> <app from="#beg0724039" to="#end0724039"><lem wit="#wit.orig">遨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">遊</rdg></app> <app from="#beg0724040" to="#end0724040"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">曰</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0724015"><lem wit="#wit.orig">式</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">帜</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0724025"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是</rdg></app> <app from="#beg0724041" to="#end0724041"><lem wit="#wit.orig">定忍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">忍定</rdg></app> <app from="#beg0724042" to="#end0724042"><lem wit="#wit.orig">式</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">识</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">帜</rdg></app> <app from="#beg0724043" to="#end0724043"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724044" to="#end0724044"><lem wit="#wit.orig">进</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">精进</rdg></app> <app from="#beg0724045" to="#end0724045"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">法</rdg></app> <app from="#beg0724046" to="#end0724046"><lem wit="#wit.orig">鬲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">停</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">錞</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0724046"><lem wit="#wit.orig">鬲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">錞</rdg></app> <app from="#beg0724047" to="#end0724047"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">故</rdg></app> <app from="#beg0724048" to="#end0724048"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724049" to="#end0724049"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">脱也</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0724046"><lem wit="#wit.orig">鬲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">錞</rdg></app> <app from="#beg0724050" to="#end0724050"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">钴<note type="cf1">K19n0793_p0906c20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">钻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">楞</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg></app> <app from="#beg0724051" to="#end0724051"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0724052" to="#end0724052"><lem wit="#wit.orig">楞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">钴</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg></app> <app from="#beg0724053" to="#end0724053"><lem wit="#wit.orig">鬲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">高</rdg></app> <app from="#beg0724054" to="#end0724054"><lem wit="#wit.orig">轮迴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">迴轮</rdg></app> <app from="#beg0725001" to="#end0725001"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">念</rdg></app> <app from="#beg0725002" to="#end0725002"><lem wit="#wit.orig">楞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">钴</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">楼</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0724046"><lem wit="#wit.orig">鬲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">錞</rdg></app> <app from="#beg0725003" to="#end0725003"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">善听受</rdg></app> <app from="#beg0725004" to="#end0725004"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><persName>佛</persName>言</rdg></app> <app from="#beg0725005" to="#end0725005"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725006" to="#end0725006"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">二</rdg></app> <app from="#beg0725007" to="#end0725007"><lem wit="#wit.orig">钴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg></app> <app from="#beg0725008" to="#end0725008"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">四</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0725007"><lem wit="#wit.orig">钴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0725007"><lem wit="#wit.orig">钴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0725007"><lem wit="#wit.orig">钴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">股</rdg></app> <app from="#beg0725009" to="#end0725009"><lem wit="#wit.orig">之所制立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">所制立也</rdg></app> <app from="#beg0725010" to="#end0725010"><lem wit="#wit.orig">以立<lb n="0725a13" ed="T"/>其義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0724025"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是</rdg></app> <app from="#beg0725013" to="#end0725013"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">枝</rdg></app> <app from="#beg0725014" to="#end0725014"><lem wit="#wit.orig">包</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">苞</rdg></app> <app from="#beg0725015" to="#end0725015"><lem wit="#wit.orig">慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">慈心</rdg></app> <app from="#beg0725016" to="#end0725016"><lem wit="#wit.orig">物</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">勿</rdg></app> <app from="#beg0725017" to="#end0725017"><lem wit="#wit.orig">此杖法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">杖法此</rdg></app> <app from="#beg0725018" to="#end0725018"><lem wit="#wit.orig">挟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">侠</rdg></app> <app from="#beg0725019" to="#end0725019"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">拘</rdg></app> <app from="#beg0725020" to="#end0725020"><lem wit="#wit.orig">其声</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725021" to="#end0725021"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">令</rdg></app> <app from="#beg0725022" to="#end0725022"><lem wit="#wit.orig">置</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">著</rdg></app> <app from="#beg0725023" to="#end0725023"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">足上</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0725022"><lem wit="#wit.orig">置</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">著</rdg></app> <app from="#beg0725024" to="#end0725024"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725026" to="#end0725026"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725025" to="#end0725025"><lem wit="#wit.orig">就<lb n="0725a27" ed="T"/>地平处<note n="0725026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔一〕－【宫】</note><note n="0725026" resp="#resp1" type="mod">一【大】，〔－〕【宫】</note><app n="0725026"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">平处</rdg></app> <app from="#beg0725027" to="#end0725027"><lem wit="#wit.orig">安</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0725018"><lem wit="#wit.orig">挟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">侠</rdg></app> <app from="#beg0725028" to="#end0725028"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">身亦护</rdg></app> <app from="#beg0725029" to="#end0725029"><lem wit="#wit.orig">顺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愼</rdg></app> <app from="#beg0725030" to="#end0725030"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">利矣</rdg></app> <app from="#beg0725031" to="#end0725031"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725032" to="#end0725032"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725034" to="#end0725034"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0725035" to="#end0725035"><lem wit="#wit.orig">杖过中不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不得持杖过中</rdg></app> <app from="#beg0725036" to="#end0725036"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">惺<g ref="#CB00322">寣</g><note type="cf1">K19n0793_p0907c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">惺<g ref="#CB00896">寤</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">醒悟</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB13541">𥨕</g><g ref="#CB00896">寤</g></rdg></app> <app from="#beg0725037" to="#end0725037"><lem wit="#wit.orig">得道梯磴锡杖经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">锡杖经</rdg></app> <app from="#beg0725038" to="#end0725038"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><persName>佛</persName>说</rdg></app> <app from="#beg0726001" to="#end0726001"><lem wit="#wit.orig">持锡杖法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0724009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724009">得道梯磴【大】，〔－〕【宫】，<persName>佛</persName>说得道梯磴【明】</note> <note n="0724010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724010">凳【大】，磴【宋】【元】【明】</note> <note n="0724011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724011">人名【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note n="0724012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724012">是【大】，持锡【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724013">执【大】＊，执持【宫】＊</note> <note n="0724014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724014">名【大】，故曰【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724015">式【大】＊，帜【元】【明】＊</note> <note n="0724016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724016"><g ref="#CB00566">䠒</g>【大】，胡【明】</note> <note n="0724017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724017">敷【大】，开【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724018">等奉【大】，一一【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724019">思【大】，思念【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724020">汝说【大】，说之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724021">有【大】，界【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724022">惺【大】＊，醒【元】【明】＊</note> <note n="0724023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724023"><g ref="#CB00322">寣</g>【大】，悟【元】【明】</note> <note n="0724024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724024">除断【大】，断除烦恼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724025">此【大】＊，是【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0724026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724026">诸阴【大】，五阴【宋】【元】【明】，诸五阴【宫】</note> <note n="0724027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724027">远【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0724028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724028">盖【大】，苦【宫】</note> <note n="0724029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724029">有【大】，者【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724030">悉具成就【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0724031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724031">且当【大】，当知【宋】【元】【明】</note> <note n="0724032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724032"><persName>佛</persName>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724033">如是云何【大】，云何如是【宫】</note> <note n="0724034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724034">为敷演【大】，敷演说【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724035">智【大】，知【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724036">怠【大】，息【宫】</note> <note n="0724037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724037">救【大】，杖【宫】</note> <note n="0724038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724038">自身【大】，身自【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724039">遨【大】，遊【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724040">为【大】，曰【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724041">定忍【大】，忍定【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724042">式【大】，识【宋】【宫】，帜【元】【明】</note> <note n="0724043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724043">故【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724044">进【大】，精进【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724045">心【大】，法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724046">鬲【大】＊，停【宋】，錞【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0724047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724047">欲【大】，故【宫】</note> <note n="0724048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724048">三【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0724049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724049">脱【大】，脱也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724050" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T17.0724c20.01" target="#nkr_note_mod_0724050">钴【CB】【丽-CB】，钻【大】，楞【宋】，股【明】</note> <note n="0724051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724051">四【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0724052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724052">楞【大】，钴【宋】【宫】，股【明】</note> <note n="0724053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724053">鬲【大】，高【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0724054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0724054">轮迴【大】，迴轮【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725001">令【大】，念【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725002">楞【大】，钴【元】，股【明】，楼【宫】</note> <note n="0725003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725003">善【大】，善听受【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725004"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725005">如是【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0725006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725006">四【大】，二【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725007">钴【大】＊，股【明】＊</note> <note n="0725008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725008">二【大】，四【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725009">之所制立【大】，所制立也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725010">以立其義【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0725011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725011"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->于此分经【元】【明】，得道梯磴锡杖经（经末题）【元】，<persName>佛</persName>说得道梯磴锡杖经（经末题）【明】，<persName>佛</persName>说持锡杖法（经首题）【元】，持锡杖法（经首题）【明】</note> <note n="0725012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725012"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->于此分经【元】【明】，得道梯磴锡杖经（经末题）【元】，<persName>佛</persName>说得道梯磴锡杖经（经末题）【明】，<persName>佛</persName>说持锡杖法（经首题）【元】，持锡杖法（经首题）【明】。凡体…正觉三百六十五字【大】∞持锡…奉行三百五十五字【宋】【元】【明】</note> <note n="0725013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725013">支【大】，枝【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725014">包【大】，苞【宫】</note> <note n="0725015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725015">慈【大】，慈心【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725016">物【大】，勿【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725017">此杖法【大】，杖法此【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725018">挟【大】＊，侠【宋】【元】【宫】＊</note> <note n="0725019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725019">句【大】，拘【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725020">其声【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725021">使【大】，令【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725022">置【大】＊，著【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0725023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725023">足【大】，足上【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725024">不【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725025">就地平处一【大】，平处【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725026">一【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0725027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725027">安【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725028">身【大】，身亦护【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725029">顺【大】，愼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725030">利【大】，利矣【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725031">如【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725032">出【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0725033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725033"><!--CBETA todo type: a-->凡体…正觉三百六十五字【大】∞持锡…奉行三百五十五字【宋】【元】【明】，<!--CBETA todo type: newmod-->〔持锡…奉行〕三百五十五字－【宫】</note> <note n="0725034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725034">上【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0725035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725035">杖过中不【大】，不得持杖过中【宋】【元】【明】</note> <note n="0725036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725036">惺<g ref="#CB00322">寣</g>【CB】【丽-CB】，惺<g ref="#CB00896">寤</g>【大】，醒悟【元】【明】，<g ref="#CB13541">𥨕</g><g ref="#CB00896">寤</g>【宋】</note> <note n="0725037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725037">得道梯磴锡杖经【大】，〔－〕【元】【明】，锡杖经【宫】</note> <note n="0725038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0725038">又【大】，<persName>佛</persName>说【元】，又持锡杖法丽本宋本宫本无今依明本採录与元本对挍</note> <note n="0726001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0726001">持锡杖法【大】，〔－〕【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0724009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724009">（<persName>佛</persName>说）＋得【明】，〔得道梯磴〕－【宫】</note> <note n="0724010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724010">凳＝磴【三】</note> <note n="0724011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724011">〔人名〕－【宋】【元】【宫】</note> <note n="0724012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724012">是＝持锡【三】【宫】</note> <note n="0724013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724013">执＋（持）【宫】＊</note> <note n="0724014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724014">名＝故曰【三】【宫】</note> <note n="0724015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724015">式＝帜【元】【明】＊</note> <note n="0724016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724016"><g ref="#CB00566">䠒</g>＝胡【明】</note> <note n="0724017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724017">敷＝开【三】【宫】</note> <note n="0724018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724018">等奉＝一一【三】【宫】</note> <note n="0724019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724019">思＋（念）【三】【宫】</note> <note n="0724020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724020">汝说＝说之【三】【宫】</note> <note n="0724021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724021">有＝界【三】【宫】</note> <note n="0724022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724022">惺＝醒【元】【明】＊</note> <note n="0724023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724023"><g ref="#CB00322">寣</g>＝悟【元】【明】</note> <note n="0724024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724024">除断＝断除烦恼【三】【宫】</note> <note n="0724025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724025">此＝是【三】【宫】＊</note> <note n="0724026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724026">诸阴＝五阴【三】，诸五阴【宫】</note> <note n="0724027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724027">〔远〕－【宫】</note> <note n="0724028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724028">盖＝苦【宫】</note> <note n="0724029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724029">有＝者【三】【宫】</note> <note n="0724030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724030">〔悉具成就〕－【宫】</note> <note n="0724031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724031">且当＝当知【三】</note> <note n="0724032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724032">〔<persName>佛</persName>〕－【三】【宫】</note> <note n="0724033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724033">如是云何＝云何如是【宫】</note> <note n="0724034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724034">为敷演＝敷演说【三】【宫】</note> <note n="0724035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724035">智＝知【三】【宫】</note> <note n="0724036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724036">怠＝息【宫】</note> <note n="0724037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724037">救＝杖【宫】</note> <note n="0724038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724038">自身＝身自【三】【宫】</note> <note n="0724039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724039">遨＝遊【三】【宫】</note> <note n="0724040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724040">为＝曰【三】【宫】</note> <note n="0724041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724041">定忍＝忍定【三】【宫】</note> <note n="0724042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724042">式＝识【宋】【宫】，帜【元】【明】</note> <note n="0724043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724043">〔故〕－【三】【宫】</note> <note n="0724044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724044">（精）＋进【三】【宫】</note> <note n="0724045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724045">心＝法【三】【宫】</note> <note n="0724046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724046">鬲＝停【宋】，錞【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0724047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724047">欲＝故【宫】</note> <note n="0724048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724048">〔三〕－【宫】</note> <note n="0724049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724049">脱＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0724050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724050">钻＝楞【宋】，股【明】</note> <note n="0724051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724051">〔四〕－【宫】</note> <note n="0724052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724052">楞＝钴【宋】【宫】，股【明】</note> <note n="0724053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724053">鬲＝高【三】【宫】</note> <note n="0724054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0724054">轮迴＝迴轮【三】【宫】</note> <note n="0725001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725001">令＝念【三】【宫】</note> <note n="0725002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725002">楞＝钴【元】，股【明】，楼【宫】</note> <note n="0725003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725003">善＋（听受）【三】【宫】</note> <note n="0725004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725004"><persName>佛</persName>＋（言）【三】【宫】</note> <note n="0725005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725005">〔如是〕－【宫】</note> <note n="0725006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725006">四＝二【三】【宫】</note> <note n="0725007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725007">钴＝股【明】＊</note> <note n="0725008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725008">二＝四【三】【宫】</note> <note n="0725009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725009">之所制立＝所制立也【三】【宫】</note> <note n="0725010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725010">〔以立其義〕－【宫】</note> <note n="0725011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725011">于此分经【元】【明】，得道梯磴锡杖经（经末题）【元】，<persName>佛</persName>说得道梯磴锡杖经（经末题）【明】，<persName>佛</persName>说持锡杖法（经首题）【元】，持锡杖法（经首题）【明】</note> <note n="0725012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725012">于此分经【元】【明】，得道梯磴锡杖经（经末题）【元】，<persName>佛</persName>说得道梯磴锡杖经（经末题）【明】，<persName>佛</persName>说持锡杖法（经首题）【元】，持锡杖法（经首题）【明】。凡体…正觉三百六十五字∞持锡…奉行三百五十五字【三】</note> <note n="0725013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725013">支＝枝【三】【宫】</note> <note n="0725014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725014">包＝苞【宫】</note> <note n="0725015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725015">慈＋（心）【三】【宫】</note> <note n="0725016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725016">物＝勿【三】【宫】</note> <note n="0725017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725017">此杖法＝杖法此【三】【宫】</note> <note n="0725018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725018">挟＝侠【宋】【元】【宫】</note> <note n="0725019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725019">句＝拘【三】【宫】</note> <note n="0725020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725020">〔其声〕－【三】【宫】</note> <note n="0725021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725021">使＝令【三】【宫】</note> <note n="0725022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725022">置＝著【三】【宫】＊</note> <note n="0725023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725023">足＋（上）【三】【宫】</note> <note n="0725024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725024">〔不〕－【三】【宫】</note> <note n="0725025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725025">就地平处一＝平处【三】【宫】</note> <note n="0725026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725026">〔一〕－【宫】</note> <note n="0725027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725027">〔安〕－【三】【宫】</note> <note n="0725028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725028">身＋（亦护）【三】【宫】</note> <note n="0725029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725029">顺＝愼【三】【宫】</note> <note n="0725030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725030">利＋（矣）【三】【宫】</note> <note n="0725031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725031">〔如〕－【三】【宫】</note> <note n="0725032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725032">〔出〕－【三】【宫】</note> <note n="0725033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725033">凡体…正觉三百六十五字∞持锡…奉行三百五十五字【三】，〔持锡…奉行〕三百五十五字－【宫】</note> <note n="0725034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725034">〔上〕－【三】</note> <note n="0725035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725035">杖过中不＝不得持杖过中【三】</note> <note n="0725036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725036">惺<g ref="#CB00896">寤</g>＝醒悟【元】【明】，<g ref="#CB13541">𥨕</g><g ref="#CB00896">寤</g>【宋】</note> <note n="0725037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725037">〔得道梯磴锡杖经〕－【元】【明】，〔得道梯磴〕－【宫】</note> <note n="0725038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0725038">又持锡杖法丽本宋本宫本无今依明本採录与元本对挍，又＝<persName>佛</persName>说【元】</note> <note n="0726001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0726001">〔持锡杖法〕－【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0725038" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0725038">又持锡杖法丽本宋本宫本无今依明本採录与元本对挍</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>